Top 19 Nhạc Pháp Thập Niên 60 Hay Nhất 2022

 - 

Nếu bạn đang chạm chán những mệt mỏi, căng thẳng. Thì từ bây giờ hãy thuộc Bách hóa XANH thử dùng thử 12 bài bác hát tiếng Pháp bất hủ, sút áp lực dễ dàng nhưng kết quả nhé!

Những bài hát giờ đồng hồ Pháp từ tương đối lâu đã trở thành tiện thể loại được nhiều tình nhân thích vày ngôn từ ý nghĩa sâu sắc, giai điệu bắt tai với lôi kéo. Thế cần, hãy thuộc Bách hóa XANH điểm qua 12 bài bác hát tiếng Pháp bất hủ, bớt găng tay đơn giản dễ dàng mà tác dụng.

Bạn đang xem: Top 19 nhạc pháp thập niên 60 hay nhất 2022

1Roule s"enroule - Namãng cầu Mouskouri

Roule s"enroule - Nana Mouskouri

Ca sĩ: Namãng cầu MouskouriSáng tác: Michael JordanThể loại: PopNgày phát hành: 1970Thời lượng bài bác hát: 2:34Link nghe nhạc: NhacCuaTui, ZingMp3

Bài hát là việc kết hợp rất dị thân sự trau củ chuốt vào ngôn từ thuộc nhạc điệu được hòa âm phối hận khí hết sức bắt tai khiến cho các người yêu thích. Roule s"enroule như một lời yêu thương chứa đầy xúc cảm cần thuận tiện chạm mang lại trọng điểm cảm của tín đồ nghe.


Mourir sur scene - Dalida

Giai điệu nhộn nhịp, bắt tai hòa cùng giọng hát truyền cảm vẫn khiến cho những khán thính mang yêu thích. Có hợp lí bao gồm hầu hết điều thu hút ấy kết hợp cùng lời bài hát nhiều ý nghĩa sâu sắc góp bài xích hát sống mãi mãi qua bao thế hệ.


*

Lời bài hát: Mourir sur scene - Dalida

Viens mais ne viens pas qu& je serais seule

Qu& le rideau un jour tombera,

Je veux qu"il tombe derri?re moi.

Viens mais ne viens pas quvà je serais seule

Moi qui est tout choisi dans ma vie

Je veux choisir ma mort ausđắm say.

Il y a ceux qui veulent mourir un jour de pluie

Et d"autres en plein soleil,

Il y a ceux qui veulent mourir seuls dans un lit

Tranquille dans leur sommeil

Moi je veux mourir sur sc?ne devant les projecteurs

Oui je veux mourir sur sc?ne,

Le c?ur ouvert tout en couleur

Mourir sans la moindre peine

Au dernier rendez-vous

Moi je veux mourir sur sc?ne

En chantant jusqu"au bout

Viens mais ne viens pas quand je serais seule

Tous les deux on se conna?t d?j?,

On s"est vu de pr?s souviens-toi.

Viens mais ne viens pas quvà je serais seule

Choisis plut?t un soir de gala

Si tu veux danser avec moi

Ma vie a br?l? sous trop de lumi?re

Je ne peux pas partir dans l"ombre

Moi je veux mourir fusill?e de laser

Devant une salle comble.

Moi je veux mourir sur sc?ne devant les projecteurs

Oui je veux mourir sur sc?ne,

Le c?ur ouvert tout en couleur

Mourir sans la moindre peine

Au dernier rendez-vous

Moi je veux mourir sur sc?ne

En chantant jusqu"au bout

Mourir sans la moindre peine

Du corps bien orchestr?

Moi je veux mourir sur sc?ne,

C"est l? que je suis n?e.

3Donmãng cầu Donna - Claude François

Donna Donmãng cầu - Claude François

Ca sĩ: Claude FrançoisSáng tác: Claude FrançoiAlbum: Les choses de la maisonThể loại: PopNgày phát hành: 1964Thời lượng bài hát: 2:24Link nghe nhạc: ZingMp3

Donmãng cầu Donna là bài xích hát được không ít người yêu yêu thích vì nhạc điệu vui thuộc huyết tấu thu hút đang khiến nhiều người dân say đắm trong cả mấy thập kỷ qua. Đây là một trong tác phđộ ẩm thẩm mỹ và nghệ thuật chân thiết yếu sẽ không làm chúng ta thuyệt vọng.


*

Lời bài xích hát: Donna Donna - Claude François

Il était une fois un petit garçon

Qui vivait dans une grande maison

Sa vie n"était que joie et bonheur

Et pourtant au fond de son cœur

Il voulait devenir grand

Rêvait d"être un homme

Chaque soir il y pensait

Quvà sa maman le berçait

Donmãng cầu, Donmãng cầu, Donmãng cầu, Donna

Tu regretteras le temps

Donmãng cầu, Donmãng cầu, Donmãng cầu, Donna

Où tu étais un enfant

Puis il a grandi, puis il est parti

Et il a découvert la vie

Les amours déçues, la falặng et la peur

Et souvent au fond de son cœur

Il revoyait son enfance

Rêvait d"autrefois

Tristement il y pensait

Et il se souvenait

Donna, Donna, Donna, Donna

Tu regretteras le temps

Donmãng cầu, Donmãng cầu, Donmãng cầu, Donna

Où tu étais un enfant

Parfois je pense à ce petit garçon

Ce petit garçon que j"étais

4Samba Mambo - France Gall

Sambố Mambo - France Gall

Ca sĩ: France GallSáng tác: Michel BergerAlbum: Sambố MamboThể loại: PopNgày phát hành: 1976Thời lượng bài xích hát: 2:35Link nghe nhạc: NhacCuaTui

Đây được xem là một trong số những bài bác hát tạo ra sự tăm tiếng của France Gall. Cô đã dùng không còn cảm tình của bản thân truyền cài đặt vào cụ thể từng câu tự khiến cho bài bác hát thu hút cùng gồm hồn hơn. Chính điều này đã giúp bài hát này bất hủ cùng với thời hạn.


*

Lời bài xích hát: Samtía Mambo - France Gall

La sambố samcha s"en va

Quand le mambo mambo est là

La samba sambố sans toi

Je change, je change je change de pas

Tu danses, tu danses dans d"autres bras

Je pense, je pense je pense à toi

Immense immense baraka

Tu t"es retournộe contre moi

La samtía samcha s"en va

Quvà le mambo mambo est là

La sambố samba sans toi

Tu changes, tu changes peut ờtre pas.

Xem thêm: 20 Địa Điểm Du Lịch Miền Trung Mà Ai Cũng Ao Ước Đi 1 Lần Trong Đời

Tibilibili pa pa lia la

Tibilibili page authority pa lia la

Tibilibili page authority page authority lia la

Tibilibili page authority pa lia la

Tu penches, tu penches vers d"autres voix

Tu te balances trốs loin de moi

Immense immense baraka

Je prie, je prie je prie pour toi

La sambố samcha s"en va

Quand le mambo mambo est là

La samtía samtía sans toi

Je change, je change je change de pas

Tibilibili page authority page authority lia la

Tibilibili page authority page authority lia la

Tibilibili page authority page authority lia la

Tibilibili page authority pa lia la

Chacun prover la place de l"autre

Et le bonheur des uns fait le malheur des autres

La samtía sambố s"en va

Quvà le mambo mambo est là

La samba sambố sans toi

Tu changes, tu changes peut ờtre pas

La samba sambố s"en va

Quvà le mambo mambo est là

La samcha sambố sans toi

Tu changes, tu changes peut ờtre pas

Tibilibili page authority pa lia la

Tibilibili pa page authority lia la

Tibilibili page authority page authority lia la

Tibilibili page authority page authority lia la

5En écoutant la pluie - Sylvie Vartan

En écoutant la pluie - Sylvie Vartan

Ca sĩ: Sylvie VartanSáng tác: R. AnthonyAlbum: Une vie en musiqueThể loại: PopNgày phát hành: 1968Thời lượng bài xích hát: 2:23Link nghe nhạc: NhacCuaTui, ZingMp3

“En écoutant la pluie tout seul je pense à toi” giống như câu hát này sẽ ăn sâu vào trung tâm trí của rất nhiều tình nhân nhạc Pháp, yêu thương cái đẳng cấp và sang trọng, ý nghĩa vào trường đoản cú câu từ bỏ, từng giai điệu. quý khách hãy một lần thưởng thức En écoutant la pluie, các bạn sẽ say đắm nó đấy.


*

Lời bài bác hát: En Écoutant La Pluie - Sylvie Vartan

J"écoute en soupirant la pluie qui ruisselle

Frappant doucement sur mes carreaux

Comme des milliers de larmes qui me rappellent

Que je suis seul en l"attendant

La seule fille que j"aime n"a pas su comprendre

Quelle seule comptait pour moi

Et près de la fenêtre je reste à attendre

En guettant le bruit de ses pas

Pluie oh ***-lui de revenir un jour

Et qu"entre nous renaisse encore un grvà amour

Le passé ne sera plus qu"un triste souvenir

Mais tê mê après la pluie se montre le soleil

Et qu"il va réchauffer son cœur

Elle comprendra enfin combien j"étais fidèle

Et elle viendra sécher mes pleurs

Comment lui dire que moi je l"aime trop

Et que je pense à elle et que j"ai le cœur gros

Et que pour moi la vie sans elle ne compte pas

J"écoute en soupirant la pluie qui ruisselle

Frappant doucement sur mes carreaux

Comme des milliers de larmes qui me rappellent

Que je suis seul en l"attendant

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi…

6C"Est Moi - C. Jerome

C"Est Moi - C. Jerome

C"Est Moi dường như đã trở thành một bài hát bất với thời hạn. Tiếng hát truyền cảm, đầy chuyên môn phối kết hợp cùng lời bài xích hát giàu cảm giác đã đoạt được được fan trái tyên yêu music.


Lời bài bác hát: C"Est Moi - C. Jerome

Tiens, bonjour, salut, ***-moi comment tu vas

Depuis le temps que l"on ne s"est pas vus

Tu sais, crois-moi je ne t"attendais plus

Comme c"est drôle tu vois de se rencontrer là

Je dois t"avouer qu"il m"arrivait parfois

Tout seul le soir de repenser à toi

Oui Jérôme, c"est moi, non je n"ai pas changé

Je suis toujours celui qui t"a aimé

Qui t"embrassait et te faisait pleurer

Tiens, tu vois, regarde, tu vas être étonnée

Mais j"ai gardé en souvenir de toi

Une phokhổng lồ que tu m"avais donnée

Oui, Jérôme, c"est moi, non je n"ai pas changé

Je suis toujours celui qui t"a aimé

Qui te parlait sans jamais t"écouter !

Tiens, c"est vrai, le jour de ton anniversaire

Je m"en souviens comme mê mẩn c"était hier

J"allais chez toi t"apporter du lilas

***, écoute ce ***que, il n"est pas démodé

C"était je crois ta chanson préférée

Tu sais je l"ai bien souvent écoutée.

Oui, Jérôme, c"est moi, non je n"ai pas changé

Je suis toujours celui qui t"a aimé

Qui t"embrassait et te faisait pleurer

Oui, Jérôme, c"est moi, non je n"ai pas changé

Je suis toujours celui qui t"a aimé

Qui te parlait sans jamais t"écouter

Oui, Jérôme, c"est moi, non je n"ai pas changé

Je suis toujours celui qui t"a aimé....

7Bang Bang - Sheila

Bang Bang - Sheila

Mỗi lần nói tới Bang Bang thì các trung khu hồn yêu thương music lại thổn định thức do giai điệu bắt tai, vô cùng cuốn hút. Bài hát này đã có được Sheila truyền tải một phương pháp thành công xuất sắc, chứa được nhiều cảm xúc cảm.


Lời bài hát: Bang Bang - Sheila

Nous avions dix ans à peine

Tous nos jeux étaient les mêmes

Aux gendarmes et aux voleurs

Tu me visais droit au cœur

Bang bang, tu me tuais

Bang bang, et je tombais

Bang bang, et ce bruit-là

Bang bang, je ne l"oublierai pas

Nous avons grandi ensemble

On s"aimait bien il me semble

Mais tu n"avais de passion

Que pour tes jeux de garçon

Bang bang, tu t"amusais

Bang bang, je te suivais

Bang bang, et ce bruit-là

Bang bang, je ne l"oublierai pas

Un jour tu as eu vingt ans

Il y avait déjà longtemps

Que l"amour avait remplacé

Notre amitié du passé

Et quand il en vint une autre

On ne sait à qui la faute

Tu ne m"avais jamais menti

Avec elle tu es parti

Bang bang, tu m"as quittée

Bang bang, je suis restée

Bang bang, et ce bruit-là

Bang bang, je ne l"oublierai pas

Qu& j"aperçois des enfants

Se poursuivre en s"amusant

Et faire semblant de se tuer

Je me sens le cœur serré

Bang bang, je me souviens

Bang bang, tout me revient

Bang bang, et ce bruit-là

Bang bang, je ne l"oublierai pas

8Comme toi - Jean-Jacques Goldman

Comme toi - Jean-Jacques Goldman

Ca sĩ: Jean-Jacques GoldmanSáng tác: Jean-Jacques GoldmanAlbum: Singulier 81 - 89Thể loại: PopNgày phát hành: 1983Thời lượng bài xích hát: 5:19Link nghe nhạc: NhacCuaTui, ZingMp3

Jean-Jacques Goldman giống như sẽ cần sử dụng hết chuyên môn để phô diễn khả năng, quy hoạch từng cung bậc cảm giác nhằm truyền cài đặt thông điệp. Chính rất nhiều điều sắc sảo này đã giúp bài bác hát luôn sống mãi cùng năm mon.


Lời bài xích hát: Comme Toi - Jean-Jacques Goldman

Elle avait les yeux clairs et la robe en velours

À côbửa de sa mère et la famille autour

Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour

La phokhổng lồ n"est pas bonne mais l"on peut y voir

Le bonheur en personne et la douceur d"un soir

Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dort en rêvant à quoi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Elle allait à l"école au village d"en bas

Elle apprenait les livres elle apprenait les lois

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois

Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis

Surtout Ruth et Anmãng cầu et surtout Jérémie

Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie

Elle s"appelait Sarah elle n"avait pas huit ans

Sa vie c"était douceur rêves et nuages blancs

Mais d"autres gens en avaient décidé autrement

Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge

C"était une petite fille sans histoires et très sage

Mais elle n"est pas née comme toi ici et maintenant

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dort en rêvant à quoi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

9Adesso Si Domani No - Nello Alessio

Adesso Si Domani No - Nello Alessio

Ca sĩ: Nello AlessioSáng tác: Đang cập nhậtThể loại: PopNgày phát hành: 1977Thời lượng bài bác hát: 3:05Link nghe nhạc: NhacCuaTui

Adesso Si Domani No có lẽ vẫn vĩnh cửu với loại rã của thời gian vì chưng từng câu hát đã có khai quật đầy ý nghĩa từ bỏ làm từ chất liệu cuộc sống đời thường. Chính vấn đề đó đã khiến cho những vai trung phong hồn yêu thương âm thanh buộc phải say đắm.


Lời bài hát: Adesso Si Domani No - Nello Alessio

Italiano:

Ho attraversakhổng lồ mille confini e sono qua da solo io

Tu sei diversa appari bella nhị ormai tu un’altra eta’

Persino il taglio dei capelli trova un poteo in piu’ per me

Qualcosa di piu’

Adesso si’ Domani no decidi tu o moriro’

Il fuoco e’spento l’nhì spenlớn tu

Ora il tuo corpo non mày cerca piu’

Un gioco amaro e dentro io

L’amore tuo e quello mio

La mia stagione e’cominciata adesso per noi ce sara’

Un guskhổng lồ nuovo di amartê mê come non c’e’ stato lớn mai

Riprenderemo quei discorđam mê bịt hanno fatkhổng lồ male a noi

Da sempre a noi

10Tombe la neige - Salvatore Adamo

Tombe La Neige - Salvatore Adamo

Ca sĩ: Salvatore AdamoSáng tác: Salvatore AdamoThể loại: PopNgày phát hành: 1967Thời lượng bài hát: 3:01Link nghe nhạc: NhacCuaTui

Tombe La Neige vẫn khiến cho nhiều khán giả mê đắm bởi phần lớn tiết tấu lôi cuốn tuy nhiên cũng chứa đầy trọng tâm sự. Mỗi câu hát là một trong những lời từ sự vô cùng gần gụi cùng chân phương thơm với đầy xúc cảm. Đây là một trong trong số những tác phđộ ẩm mà lại chúng ta nên hưởng thụ.


Lời bài xích hát: Tombe La Neige - Salvatore Adamo

Tombe la neige

Tu ne viendras pas ce soir

Tombe la neige

Et mon coeur s"habille de noir

Ce soyeux cortege

Tout en larmes blanches

L"oiseau sur la branche

Pleure le sortilege

Tu ne viendras pas ce soir

Me crie tháng dsespoir

Mais tombe la neige

Impassible manege

Tombe la neige

Tu ne viendras pas ce soir

Tombe la neige

Tout est blanc de dsespoir

Triste certitude

Le froid et l"absence

Cet odieux silence

Blanche solitude

Tu ne viendras pas ce soir

Me crie mon dsespoir

Mais tombe la neige

Impassible manege

11La Nuit - Salvatore Adamo

La Nuit - Salvatore Adamo

Ca sĩ: Salvatore AdamoSáng tác: Salvatore Adamo Bal des gens bienThể loại: PopNgày phát hành: 1964Thời lượng bài xích hát: 3:15Link nghe nhạc: NhacCuaTui

Từng câu hát trong bài hát La Nuit đã có Salvatore Adamo trình diễn một giải pháp thành công xuất sắc. Với nhạc điệu thu hút, bắt tai phối kết hợp cùng kĩ năng biểu diễn bậc thầy vẫn khiến bài xích hát bất hủ với thời gian.

Xem thêm: Top Địa Điểm Cắm Trại Ở Tphcm, Những Địa Điểm Cắm Trại Qua Đêm Ở Gần Sài Gòn


Lời bài hát: La Nuit - Salvatore Adamo

Si je t"oublie pendant le jour

Je passe mes nuits à te maudire et qu& la lune se retire

J"ai l"õme vide et le cœur lourd lourd

La nuit tu m"apparais immense

Je tkết thúc les bras pour te saisir

Mais tu prends un malin plaisir a te jouer de mes avances

La nuit je de viens fou je de viens fou

Et puis ton rire fover le noir et je ne sais plus oự chercher

Quvà tout se tait revient l"espoir et je me reprends à t"aimer

Tantụt tu me reviens fugace et tu m"appelles pour me narguer mais chaque fois tháng sang trọng se glace

Ton rire vient tout effacer

La nuit je de viens fou je de viens fou

Le jour dissipe ton image et tu repars je ne sais oự vers celui qui te tient en cage

Celui qui va me rendre fou

La nui je de viens fou je de viens fou

12Mon Mec A Moi - Patricia Kaas

Mon Mec A Moi - Patricia Kaas

Ca sĩ: Patricia KaasSáng tác: François BernheimAlbum: Rien ne s"arrêteThể loại: PopNgày phát hành: 1988Thời lượng bài bác hát: 4:17Link nghe nhạc: ZingMp3, NhacCuaTui

Mon Mec A Moi là 1 trong những trong những bài xích hát được Patricia Kaas biểu hiện thành công xuất sắc độc nhất vô nhị. Bài hát đựng nhiều trung tâm sự nên sẽ dễ dàng va mang đến trung ương cảm của người theo dõi. Và cũng thiết yếu vấn đề đó đã hỗ trợ phần đông âm vang của bài xích hát này sống mãi mãi với thời gian.


Lời bài hát: Mon Mec A Moi - Patricia Kaas

Il joue avec mon cœur

Il tribịt avec ma vie

Il dit des mots menteurs

Mais moi je crois tout c"qu"il dit

Les chansons qu"il me chante

Les rêves qu"il fait pour deux

C"est comme les bonbons menthe

Ça fait du bien qu& il pleut

J"me raconte des histoires

En écoutant sa voix

C"est pas vrai ces histoires

Mais moi j"y crois

Mon mec à moi il me parle d"aventures

Et qu& elles brillent dans ses yeux

J"pourrais y passer la nuit

Il parle d"amour

Comme il parle des voitures

Et moi je le suis où il veut

Tellement je crois tout c"qu"y" m"dit

Tellement je crois tout c"qu"y" m"dit

Oh oui

Mon mec à moi

Sa façon d"être à moi

Sans jamais dire je t"aime

C"est rien qu"du cinéma

Mais c"est du pareil au même

Ce film en noir et blanc

Qu"il m"a joué deux cents fois

C"est Gabin et Morgan

Enfin ça r"ssemble à tout ça

J"me raconte des histoires

Des scénarios Chinois

C"est pas vrai ces histoires

Mais moi j"y crois

Mon mec à moi il me parle d"aventures

Et quvà elles brillent dans ses yeux

J"pourrais y passer la nuit

Il parle d"amour

Comme il parle des voitures

Et moi je le suis où il veut

Tell"ment je crois tout c"qu"y" m"dit

Tell"ment je crois tout c"qu"y" m"dit

Oh oui

Mon mec à moi

Mon mec à moi il me parle d"aventures

Et qu& elles brillent dans ses yeux

J"pourrais y passer la nuit

Il parle d"amour

Comme il parle des voitures

Et moi je le suis où il veut

Tellement je crois tout c"qu"y" m"dit

Tellement je crois tout c"qu"y" m"dit

Oh oui

Mon mec à moi il me parle d"aventures

Et quand elles brillent dans ses yeux

J"pourrais y passer la nuit

Il parle d"amour

Comme il parle des voitures

Et moi je le suis où il veut

Tellement je crois tout c"qu"y" m"dit

Tellement je crois tout c"qu"y" m"dit

Oh oui

Bách hóa XANH đang gửi mang lại bạn 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, bớt găng tác dụng với đơn giản và dễ dàng. quý khách hàng hãy chọn bài hát thương yêu tuyệt nhất cùng thưởng thức nhé!